Перевод текста из учебного пособия по иностранному языку для учащихся восьмых классов Spotlight 8 класс Ваулина.Страница 100

Перевод:

Мы 1) откладываем немного денег для специального отпуска, и я решил пойти на шестинедельную поездку вокруг Австралии. Когда я прибыл в Сидней, лето действительно 2) начиналось, и становилось действительно жарким. Папа арендовал джип, и мы 3) выделяем следующий день, чтобы обнаружить необжитую местность. Я был взволнован. В тот первый день просто остановился джип, и мы должны были звать на помощь. Они заняли часы, чтобы прибыть, и это 4) установило нас назад немного, но мы были счастливы только быть там. Так или иначе следующие шесть недель были прекрасны. Мы любили его.

Оригинал:

We 1) set aside some money for a special holiday and I decided to go on a six-week trip around Australia. When I arrived in Sydney, the summer was really 2) setting in and it was getting really hot. Dad rented a jeep and we 3) set off the next day to discover the outback. I was excited. On that first day, the jeep just stopped and we had to call for help. They took hours to come and this 4) set us back a bit, but we were happy just to be there. Anyway, the next six weeks were perfect. We loved it.

Нашли ошибку?

Войдите: