Перевод текста из модуля 1 Culture Corner, Social Etiquette in the UK

Перевод текста из учебника по английскому языку для обучающихся в восьмом классе Spotlight 8 класс Ваулина. Страница 21

Перевод:

Социальный этикет в Великобритании

Британцы известны своим языком, чувством юмора и, конечно, вежливостью. Так, когда Вы находитесь в Великобритании, удостоверьтесь, что Вы уважаете социальный этикет в следующих ситуациях:

Британский народ вполне сдержан, приветствуя друг друга. Рукопожатие - наиболее распространенная форма приветствия, когда Вы встречаете кого-то впервые. Только, когда Только когда вы приветствуете близких друзей или родственников, то вы поцеловали бы их в щеку или обняли их. Британцы могут также назвать Вас многими различными нежными именами, такой как дорогая, детка, приятель, дяденька, сын или госпожа. Не обижайтесь, это довольно нормально.

Британцам нравится их приватность, поэтому не все темы безопасны для светской беседы. Избегите спрашивать людей об их возрасте, религии, политике, семейном положении, весе или сколько они зарабатывают. Вместо этого приемлемыми темами для обсуждения являются семья, фильмы, телевидение, спорт, исследования, еда, хобби и конечно, погода!

Когда Вы навещаете людей дома, удостоверьтесь, что Вы вовремя. Также хорошо взять подарок для Ваших хозяев, таких как бутылка вина, букета или коробки шоколада. Британский человек мог бы сказать, 'приходите ко мне скоро', или 'загляните в любое время'. Однако, Вы должны всегда звонить, прежде чем Вы посетите кого-то.

Оригинал:

Social Etiquette in the UK

The British are famous for their language, sense of humour and, of course, politeness. So, when you are in the UK, make sure you respect the social etiquette in the following situations:

British people are quite reserved when greeting one another. A handshake is the most common form of greeting when you meet someone for the first time. It is only when you greet close friends or relatives that you would kiss them on the cheek or give them a hug. The British may also call you by many different affectionate' names, such as dear, chuck, mate, guv, son or madam. Do not be offended, this is quite normal.

The British like their privacy, so not all topics are safe for small talk. Avoid asking people about their age, religion, politics, marital status, weight or how much they earn. Instead, acceptable small talk topics are family, films, television, sport, studies, food, hobbies and of course, the weather!

When you visit people at home, make sure you are on time. It's also nice to take a gift for your hosts, such as a bottle of wine, a bunch of flowers or a box of chocolates. A British person might say 'come and see me soon' or 'drop in anytime'. However, you must always phone before you visit someone.

Нашли ошибку?

Войдите: