Перевод текста:

Социализация в Великобритании
Британским людям не нравится быть смущенными. Они волнуются, что, возможно, не в состоянии сделать беседу с Вами, или понять то, что Вы говорите им. Они, вероятно, не знают очень о Вашей 'стране (если они могут предположить, откуда Вы), или Ваша культура, и бойтесь, что они могли бы сказать что-то, что оскорбляет Вас. Они думают, что Вы не будете понимать их шутки (и Вы не будете!). Фактически легко избежать этого неуклюжего столкновения, так как они, вероятно, не будут подходить и начинать говорить с Вами так или иначе.
Британским людям нравится иметь много их собственного личного пространства. Они хотят свою собственную частную жизнь. Некоторые британские люди могут волноваться, что, если они подружились с Вами, Вы не можете понять их социальную таможню. Они могут также волноваться о вмешательстве с Вашим собственным личным пространством. Если Вы - женщина, британский человек может быть обеспокоен, что Вы будете чувствовать себя угрожаемыми, если он начнет говорить с Вами.
Если будет несколько запасных мест в общественном месте, то большинство британских людей будет сидеть далеко от других людей. Они также не трогают друг друга очень, и будут обычно приносить извинения, трогают ли они кого-то случайно. Редко для людей пойти в чей-то дом не устроив это заранее.

Часть Текста: Socialising in Britain
British people don't like to be embarrassed. They worry that they may not be able to make conversation with you, or understand what you say to them. They probably don't know much about your ' country (if they can guess where you are from) or your culture, and fear they might say something that offends you. They think you won't understand their jokes (and you won't!). It's actually easy to avoid this awkward encounter since they probably won't come up and start speaking to you anyway.

Нашли ошибку?

Войдите: