Перевод диалога в упражнении 9 с английского на русский язык из учебника Happy English.ru 9 класс
Страница 159

Оригинал:

Emily: I'd like to see a romance. Let's go to "Shakespeare in Love".
Rob: Oh, no. It's boring. Mark: How can you tell if you haven't seen it? It's funny and there's a love story in it so it's a kind of romantic comedy. Rob: If you want a comedy, let's see "Home Alone". Mark: But it's so old! I've seen it ten times already. Misha: Yes, it'll be a waste of time. Jack: Let's see "Shrek" then. It's really worth seeing: it's about love, it's
funny, and the music is great. Mark: But it's an animated film for kids. I can't stand animated films. Jack: Well, you'll have to make up your minds quickly... The films are * about to start.

Перевод:

Эмили: я хотел бы видеть роман. Давайте пойдем к "Шекспиру, любящему".

Роб: О, нет. Это скучно.

Марк: Как Вы можете сказать, не видели ли Вы это? Это забавно и есть любовный роман в этом так, это - своего рода романтичная комедия.

Роб: Если Вы хотите комедию, давайте видеть "Один дома".

Марк: Но это настолько старо! Я уже видел это десять раз.

Миша: Да, это будет пустая трата времени.

Джек: давайте видеть "Шрека" тогда. Это действительно достойно внимания: это о любви, это
забавный, и музыка является большим.

Марк: Но это - мультфильм для детей. Я не могу выдержать мультфильмы.

Джек: Ну, Вы должны будете решиться быстро... Фильмы * собирающийся начало.

Нашли ошибку?

Войдите: