Перевод текста и диалога ребят в упражнении 4 с английского на русский язык из учебника Happy English.ru 9 класс
Страница 87-88

Оригинал:

Misha: What's wrong, Emily? Where are you going?

Emily: My friend Jane's parents have just phoned and said that she has been taken to hospital.

Rob: But what's happened to her? Do they know?

Emily: They don't, but I do. And I feel so guilty because I didn't tell her parents earlier.

Rob: But what is it? Emily: OK. I think I'll have to tell you.

My friend Jane has always had low self-esteem. Sometimes she was unhappy with her eyes; other days she didn't like her nose. Once she told me that she hated herself, but I just laughed.
Last year things started to get worse because Jane had gained a bit of weight. It wasn't a lot but she got upset because she thought that everybody was looking at her. She thought that she was fat. I told her that she was perfectly normal, but she didn't listen. She said that she would only be happy if she was as thin as a supermodel.
Then she started to lose weight. Every week she was getting thinner and thinner. I noticed that she didn't eat her school lunch and she didn't go out with our gang when we went to our local pizzeria. When we asked her to come, she always said that she had just eaten and wasn't hungry. When I asked her if she was on a diet, she always said that she wasn't. When I left for England, Jane was a size 6. We kept in touch by e-mail and she wrote to me that she was all right. From her letters I also knew that she had joined our local drama club and was going to be an actress after school. I was happy for her and thought that she had forgotten all that nonsense about dieting.
We met again three weeks ago when I came back from England. I didn't recognise her. She was pale, thin and a size 2! At first, I thought that she was ill, but then I noticed something: we had spent the whole day together and she hadn't eaten anything. It was then I realized what had happened to my friend. I was going to phone her parents but then I thought that it wouldn't be right.

Misha: I understand. You felt that you'd let your friend down if you
told on her. Emily: Yes, that's what I thought.
Mark: How could you be so stupid, Emily? Do you remember the girl from our school, who was expelled last year?
Emily: Yes, I remember. It was Kate Ferguson. But why was she expelled?
Mark: She had the same problem as your friend Jane. She thought that she was fat and started dieting. In the end she got very thin but she still thought that she was fat and couldn't eat at all. It's a disease called anorexia. It's very dangerous and a lot of young people die from it.
Emily: But why was she expelled?
Mark: The teacher found out that she had been setting a bad example. Other girls also decided to start dieting and stopped eating. Fortunately, they hadn't become ill by the time it all came out. Emily: That's awful. What should I do now?
Misha: I think we should phone her parents and tell them the truth if it's not too late.

Перевод:

Миша: Что случилось, Эмили? Куда Вы идете?
Эмили: родители Моего друга Джейна только что позвонили и сказали, что она была взята в больницу.
Роб : Но что произошло с нею? Они знают?
Эмили: Они не делают, но я делаю. И я чувствую себя настолько виновным, потому что я не говорил ее родителям ранее.
Роб: Но что это?
Эмили: хорошо. Я думаю, что должен буду сказать Вам.

У моей подруги Джейн всегда было низкое чувство собственного достоинства. Иногда она была недовольна глазами; другие дни ей не нравился ее нос. Как только она сказала мне, что ненавидела себя, но я только смеялся.
В прошлом году вещи начали ухудшаться, потому что Джейн набрала немного веса. Это не было много, но она была расстроена, потому что она думала, что все смотрели на нее. Она думала, что была толстой. Я сказал ей, что она была совершенно нормальна, но она не слушала. Она сказала, что только была бы счастлива, если бы она была столь же худой как супермодель.
Тогда она начала худеть. Каждую неделю она получала разбавитель и разбавитель. Я заметил, что она не ела свой школьный обед, и она не выходила с нашей бригадой, когда мы пошли в нашу местную пиццерию. Когда мы попросили, чтобы она приехала, она всегда говорила, что только что поела и не была голодна. Когда я спросил ее, если она была на диете, она всегда говорила, что не была. Когда я уехал в Англию, Джейн была размером 6. Мы поддерживали контакт по электронной почте, и она написала мне, что была в порядке. Из ее писем я также знал, что она вступила в члены нашего местного клуба драмы и собиралась быть актрисой после школы. Я был счастлив за нее и думал, что она забыла всю ту ерунду о сидении на диете.
Мы встретились снова три недели назад, когда я возвратился из Англии. Я не признавал ее. Она была бледной, худой и размер 2! Сначала, я думал, что она была больна, но тогда я заметил что-то: мы провели целый день вместе, и она ничего не съела. Это было тогда, я понял то, что произошло с моим другом. Я собирался позвонить ее родителям, но тогда я думал, что это не будет правильно.

Миша: Я понимаю. Вы чувствовали, что подвели своего друга если Вы
сказывавшийся ее. Эмили: Да, это - то, что я думал.
Марк: Как Вы могли быть настолько глупыми, Эмили? Вы помните девочку из нашей школы, которая была выслана в прошлом году?
Эмили: Да, я помню. Это была Кейт Фергюсон. Но почему она была выслана?
Марк: у Нее была та же самая проблема как Ваша подруга Джейн. Она думала, что была толстой и начала сидеть на диете. В конце она стала очень худой, но она все еще думала, что была толстой и не могла поесть вообще. Это - болезнь, названная анорексией. Это очень опасно, и много молодых людей умирает от этого.
Эмили: Но почему она была выслана?
Марк: учитель узнал, что она подавала плохой пример. Другие девочки также решили начать сидеть на диете и прекратили есть. К счастью, они не заболели к тому времени, когда все это вышло. Эмили: это ужасно. Что я должен сделать теперь?
Миша: Я думаю, что мы должны позвонить ее родителям и сказать им правду, если это не слишком поздно

Нашли ошибку?

Войдите: