Главная » Помощь в учебе » Переводы учебников по английскому языку » Happy English 7 класс переводы текстов

Упражнение 4 Happy English 7.Unit 5 Lesson 8,9 - The ring of the Druids

Оригинал текста:

The Ring of the Druids

"Grandpa, why do you always look so sad when you look at that big gold ring with snakes on?" my little grandson Mark asked me today. I can't tell him now. The story is sad. But I am old, my time is coming. When Mark is eleven, he will get the ring and this letter. Then he will understand.
I was born in Rome in AD 41 and, to me, it was the best place in the world. But when I was fifteen, my family moved to Britain - a dangerous island, full of wild Celts. We lived near Cambridge in a small house. Not far from our house there was a big wall. Roman territory ended there. The wall was very long. A Celtic tribe, the Iceni, lived behind it. They were not enemies, but they were not friends either.
One day I was sitting next to the wall, when a stone landed at my feet.
"Roman pig! Get out of our land!" a voice shouted. I looked up and saw a girl standing on the wall. Suddenly she slipped and fell right off. She didn't move. I thought she was dead. But she opened her eyes and smiled.
"Nothing can happen to me," she said. "I am wearing my father's ring." She showed me a big gold ring on her finger.
"Who is your father?" I asked.
"He is a Druid!"
I was really scared then. My granddad told me about Druids. He was with Julius Caesar when the Romans first came to the British Isles. My granddad never forgot the tall, angry men with long white hair and long white clothes "They cursed us! Caesar had so much trouble with them that he soon went back to Rome!" the old man always said.
The girl read my mind.
"Don't be stupid," she said. "Druids are our doctors, teachers and leaders. They learn their magic from plants. By the way, I am Helori. What's your name?"
We became friends and met near the wall or in the forest. We had wonderful talks about everything in the world. I knew a few Celtic words, but Helori's Latin was better, so we spoke Latin. Helori told me about the trees, the birds and the animals in Britain and I told her about Rome and the great Roman roads and bridges.
There was only one cloud on the horizon. Helori's mother was the sister of Boudicca, the queen of the Iceni tribe. Helori loved her aunt.
"She is strong and clever and fair," Helori said. "She will always fight for our freedom."
I didn't like it when Helori spoke about Romans and Celts, and the trouble between them. One day I knew why: I was in love with her; I wanted to marry her. When I told Helori about my feelings, she said, "I love you too. Let's get married."
Three months later we had a secret wedding. We didn't tell our parents or our friends. But our happiness was short. I was in the army, and our legion had to move to the north.
When I was saying a last goodbye to Helori, she suddenly said, "Come back alive, Patrick. Come back for your son.
I was far away in the north when I heard the terrible news. The Romans were starting a war with the Iceni. They were killing their men, women and children.
"You must give us your money and your land," the Romans said to Queen Boudicca. Boudicca started a revolt. She burnt the Roman capital, Colchester, and killed all the Romans there. Then she burnt Londinium.The woman had no mercy, but I could understand her. Our legion rushed back (поспешил назад) to Colchester. When we were near the town, we saw that it was too late. Our families and friends were dead. There was only one thing we wanted to do — find Boudicca and her people and kill them all. Our legion left the next morning. I had to go too. I was a soldier.
We found the Iceni not far from Londinium. There was a terrible battle. Romans and Celts were dying around me, but I wasn't looking around. I was fighting for my mother, for my father and for my five little sisters. Suddenly I saw Helori. She was under a big oak tree. An old Druid was standing next to her. Roman arrows were flying around him, but he didn't notice them. He had something in his arms.
I ran towards them. Helori was bleeding, but she smiled when she saw me.
"Why didn't your father's ring protect you?" I shouted.
"I don't need it any more," she said, and I saw tears in her eyes. "My life is in the life of the Iceni. Our tribe will die together. We cannot change that! But there is hope — our son. He is half Roman and half Celt. Take care of him! Goodbye my love!" And she died.
Suddenly the Druid spoke.
"I don't like you, young Roman. But I can't hate you. You are the father of my grandson. My daughter loved you. Here is your son. Be a good father to him. Take the ring too. The magic of the Druids will protect you." He gave me my son. Then he took the ring off his finger and put it into my hand. "Save your son," he said. 'And remember the Druids."
I ran into the forest. My son was crying in my arms. When I turned round, I saw the Druid under the big oak tree. He was dead.

Перевод текста:

Кольцо Друидов

"Дедушка, почему Вы всегда выглядите настолько грустными, когда Вы смотрите что большое золотое кольцо со змеями на?" сегодня мой маленький внук Марк спросил меня. Я не могу сказать ему теперь. История печальна. Но я стар, мое время настает. Когда Марку будет одиннадцать лет, он получит кольцо и это письмо. Тогда он поймет.
Я родился в Риме в нашей эры 41 и мне, это было лучшее место в мире. Но когда мне было пятнадцать лет, моя семья, перемещенная в Великобританию - опасный остров, полный диких кельтов. Мы жили около Кембриджа в небольшом доме. Недалеко от нашего дома была большая стена. Римская территория закончилась там. Стена была очень длинна. Кельтское племя, Исени, жило позади этого. Они не были врагами, но они не были друзьями также.
Однажды я сидел рядом со стеной, когда камень приземлился в моих ногах.
"Римская свинья! Убирайся из нашей земли!" голос кричал. Я искал и видел, что девочка стояла на стене. Внезапно она ускользнула и упала со стены , Она не двигалась. Я думал, что она была мертва. Но она открыла глаза и улыбнулась.
"Ничто не может произойти со мной," сказала она. "Я ношу кольцо своего отца." Она показала мне большое золотое кольцо на пальце.
"Кто Ваш отец?" Я спросил.
"Он - Друид!"
Я действительно боялся тогда. Мой дедушка сказал мне о Друидах. Он был с Джулиусом Цезарем, когда римляне сначала приехали в Британские острова. Мой дедушка никогда не забывал высоких, сердитых мужчин с длинными седыми волосами и долго белой одеждой. "Они проклинали нас! Цезарь испытывал так много затруднений из-за них, что он скоро возвратился в Рим!" старик всегда говорил.
Девочка прочитала мои мысли.
"Не будьте глупы," сказала она. "Друиды - наши доктора, учителя и лидеры. Они изучают свое волшебство из заводов. Между прочим, я - Helori. Как вас зовут?"
Мы стали друзьями и встретились около стены или в лесу. У нас были замечательные переговоры обо всем в мире. Я знал несколько кельтских слов, но латынь Елори была лучше, таким образом, мы говорили на латыни. Елори сказал мне о деревьях, птицах и животных в Великобритании, и я сказал ей о Риме и больших римских дорогах и мостах.
На горизонте было только одно облако. Мать Елори была сестрой Боадисеи, королевы племени Исени. Елори любил ее тетю.
"Она сильна и умна и справедлива," сказал Елори. "Она будет всегда бороться за нашу свободу."
Мне не нравилось это, когда Елори говорил о римлянах и кельтах, и проблеме между ними. Однажды я знал почему: Я любил ее; я хотел жениться на ней. Когда я сказал Елори о моих чувствах, она сказала, "Я люблю Вас также. Давайте жениться."
Три месяца спустя у нас была секретная свадьба. Мы не говорили нашим родителям или нашим друзьям. Но наше счастье было коротко. Я был в армии, и наш легион должен был двинуться на север.
Когда я говорил последнее до свидания Helori, она внезапно сказала, "Возвратитесь живые, Патрик. Возвратитесь для своего сына
Я был далеко на севере, когда я услышал ужасные новости. Римляне начинали войну с Исени. Они убивали своих мужчин, женщин и детей.
"Вы должны дать нам свои деньги и свою землю," римляне сказали Королеве Боадисее. Боадисея начала восстание. Она сожгла римскую столицу, Колчестер, и убила всех римлян там. Тогда она сожгла Londinium. У женщины не было никакого милосердия, но я мог понять ее. Наш легион помчался наза в Колчестер. Когда мы были около города, мы видели, что это было слишком поздно. Наши семьи и друзья были мертвы. Была только одна вещь, которую мы хотели сделать — найти Боадисею и ее людей и убейте их всех. Следующим утром наш легион уехал. Я должен был пойти также. Я был солдатом.
Мы нашли Исени недалеко от Londinium. Было ужасное сражение. Римляне и кельты умирали вокруг меня, но я не озирался. Я боролся за свою мать за моего отца и для моих пяти младших сестер. Внезапно я видел Helori. Она находилась под большим дубом. Старый Друид стоял рядом с нею. Римские стрелки облетали вокруг него, но он не замечал их. У него было что-то в его руках.
Я бежал к ним. Helori кровоточил, но она улыбнулась, когда она видела меня.
"Почему кольцо Вашего отца не защищало Вас?" Я кричал.
"Я больше не нуждаюсь в этом," сказала она, и я видел слезы в ее глазах. "Моя жизнь находится в жизни Исени. Наше племя умрет вместе. Мы не можем изменить это! Но есть надежда — наш сын. Он - половина римлянина и половины кельта. Заботьтесь о нем! До свидания моя любовь!" И она умерла.
Внезапно Друид говорил.
"Мне не нравитесь Вы, молодой римлянин. Но я не могу ненавидеть Вас. Вы - отец моего внука. Моя дочь любила Вас. Вот Ваш сын. Будьте хорошим отцом ему. Возьмите кольцо также. Волшебство Druids защитит Вас." Он дал мне моего сына. Тогда он взял кольцо от пальца и поместил это в мою руку. "Спасите своего сына," сказал он. 'И помните Druids."
Я столкнулся с лесом. Мой сын кричал в моих руках. Когда я обернулся, я видел Друида под большим дубом. Он был мертв.

  • 4.6/5 из 244

    Нашли ошибку? Напишите нам

    Просмотров: 69754

  • Всего комментариев: 0