Оригинал текста:

Policeman: Did you call the police, Mrs Larkin? Mrs Larkin: Oh, yes! I must tell you all about it. A horrible thing happened. Policeman: Tell us everything!
Mrs Larkin: Of course. At five o'clock I was making tea for my husband. He likes his tea very hot...
Policeman: Could you stick to the point, Mrs Larkin? Mrs Larkin: Oh yes, I was making tea when I heard a strange noise in my neighbours' house. The MacWizard family live there, but they are on holiday at the moment. Policeman: And what happened then?
Mrs Larkin: Everything was quiet for a while. Then I went to the garden. I was cutting my roses when I heard the strange noise again. Policeman: Sorry, but we are really pressed for time!
Mrs Larkin: To cut a long story short, I went to their house and looked into the room through the window. There was a robber in the room. He was looking for something. He was trying to open a big box when he saw me. I was standing next to the window when the robber ran out of the house. I went home and phoned you!

Перевод текста:

Полицейский: Вы вызывали полицию, г-жу Ларкин? Г-жа Ларкин: О, да! Я должен сказать Вам всем об этом. Ужасная вещь произошла. Полицейский: Скажите нам все!
Г-жа Ларкин: Конечно. В пять часов я делал чай для своего мужа. Ему нравится его чай, очень горячий...
Полицейский: Вы могли придерживаться пункта, г-жи Ларкин? Г-жа Ларкин: Ах, да я делал чай, когда я услышал странный шум в доме своих соседей. Семья Маквизарда живет там, но они находятся в отпуске в настоящее время. Полицейский: И что произошло тогда?
Г-жа Ларкин: Все было тихо некоторое время. Тогда я пошел в сад. Я сокращал свои розы, когда я услышал странный шум снова. Полицейский: Жаль, но мы действительно торопимся!
Г-жа Ларкин: Короче говоря я пошел в их дом и изучил комнату через окно. В комнате был грабитель. Он искал что-то. Он пытался открыть большую коробку, когда он видел меня. Я стоял рядом с окном, когда грабитель исчерпал дом. Я пошел домой и позвонил Вам!

Нашли ошибку?

Войдите: