Оригинал текста:

Кьют: Do you need a hand with this bag, madam?
Woman:Oh, yes, thank you very much.
Кьют: My name is Кьют, Agent Кьют. I am going to Tunbridge Woman:Wells on very important business.
What's your business then?
Кьют: I must deliver a document. It is the last task of a very important case.
Woman:Oh, I love adventures and difficult cases! Please tell me about this case. I won't tell anybody.
Кьют: It's a long story but I can't say no to a beautiful lady. Last year I had a very interesting case. An English boy Rob went to his pen friend Misha Inin in Russia. After that he didn't write to his parents or phone them. His parents came to our agency for help. I worked on the case. I went to Russia and found Misha Inin and his family. They had a guest from England — Robin. But he was strange: he didn't phone his parents, he wore I a Scottish kilt and he could FLY.
Minnie: You are pulling my leg!
Кьют: It's true. I watched the boys in Russia, and when they went back to England, I watched
them in England. And guess what! Robin was
from 1599. He came from the past because he wanted
to take the Stone of Destiny from Westminster Abbey back to
Scotland. He was a Scottish patriot. And Rob was his great-great-
great-great-great-great-great-great-great-great grandson. The two boys used the time tunnel and swapped places in time and I helped
them swap back!
Minnie: This is a good story. Ha-ha-ha! You are making it up, aren't you? And what's your top secret document? Cute: It's a note. Robin dropped it when he went through the time tunnel back to his time. It was in a secret language and it was difficult to translate. Minnie: So what is it about?
Кьют: Oh! This note is the key to an old family treasure! I am going to give it to Rob MacWizard's family. Maybe they'll find this treasure.
Minnie: Yes it is a very funny story.
Кьют: ... It's my stop. Goodbye, Minnie! ...
Minnie: Agent Кьют!

Перевод текста:

Кьют: Вам помочь с этой сумкой, госпожа?
Woman:О, да, большое спасибо.
Кьют: Меня зовут Кьют, Агент Кьют. Я иду в Tunbridge 
Woman: Wells на очень важном бизнесе.
Каков Ваш бизнес тогда?
Кьют: Я должен поставить документ. Это - последняя задача очень важного случая.
Woman:Oh, я люблю приключения и трудные случаи! Пожалуйста, скажите мне об этом случае. Я не буду говорить никому.
Кьют: это - длинная история, но я не могу сказать не красивой леди. В прошлом году у меня был очень интересный случай. Английский мальчик Роб пошел к своему другу по переписке Мише Инину в России. После этого он не писал своим родителям или звонил им. Его родители приехали в наше агентство для помощи. Я работал над случаем. Я пошел в Россию и нашел Мишу Инина и его семью. У них был гость из Англии — Робин. Но он был странным: он не звонил своим родителям, он носил меня шотландская клетчатая юбка, и он мог ПОЛЕТЕТЬ.
Минни: Вы морочите мне голову!
Кьют: это верно. Я наблюдал за мальчиками в России, и когда они возвратились в Англию, я смотрел
их в Англии. И угадайте что! Робин был
с 1599. Он происходил из прошлого, потому что он хотел
взять Скунский камень из Вестминстерского аббатства назад к
Шотландия. Он был шотландским патриотом. И Ограбьте, было его большое большое -
великий великий великий великий великий великий великий великий внук. Эти два мальчика использовали туннель времени и обменивали места вовремя, и я помог
их обмениваются назад!
Минни: Это - хорошая история. "Ха ха ха"! Вы составляете это, не так ли? И каков Ваш совершенно секретный документ? Симпатичный: это - примечание. Робин понизил это, когда он прошел туннель времени назад к его времени. Это было на секретном языке, и было трудно перевести. Минни: Так, каково это о?
Кьют: О! Это примечание - ключ к старому семейному сокровищу! Я собираюсь дать это семье Роба Маквизарда. Возможно они найдут это сокровище.
Минни: Да это - очень забавная история.
Кьют:... Это - моя остановка. До свидания, Минни!... 
Minnie: Agent Кьют!

Нашли ошибку?

Войдите: