Главная » Помощь в учебе » Переводы учебников по английскому языку » Happy English 11 класс переводы текстов

Перевод упражнения 6.Unit 4 Lesson 3,4. Happy English 11 класс переводы онлайн.

Все переводы для учебника Happy English.ru 11 класс!!! Кауфман.Бесплатные переводы к учебнику Happy English 11 класс только у нас на сайте Spishy-Online.ru
Перевод упражнения 6. Unit 4 Lesson 3,4. Happy English 11 класс переводы.
Страницы 187-189

Проверь, тот ли текст,который задали:)

1. Why did Daniel decide to work for an employment agency?
2. What does Lisa think being a journalist means?
3. What's David's number one career priority?
4. Lisa doesn't mind doing any kind of work to learn her chosen profession, does she?
5. Is Daniel a good team player?
6. What negative characteristics of famous people does Daniel mention?
7. What sort of career is Daniel considering?
8. What educational qualifications will be useful for it?
9. Will Daniel start his studies this year? Why?/Why not?

David: So, we've heard some of your news, Daniel.

Lisa: How did you come to work for an employment agency?

Daniel: I wouldn't have done it if I hadn't been so worried about my future career.

Lisa: I don't quite understand you.

Daniel: Well, it was like this. I was under

constant pressure to choose a college and apply for a place, but I personally had no idea what I wanted to do. Maybe I could become a programmer or an engineer or even a gardener. How would I know if I hadn't tried it?

Lisa: Yes, I see what you mean. I wouldn't like to be one of those people who make the wrong choice and hate their job for the rest of their life. Luckily, I'm pretty sure I want to be a journalist.

Daniel: Well, you can't be so sure until you actually start working. What does being a journalist mean for you?

Lisa: Well, I'll write articles, carry out investigations, maybe even turn up on TV and, above all, interview a lot of interesting people.

Daniel: Fine, but when you start, you'll have to write about neighbours' conflicts, fallen trees and local garden competitions. How about that?

Lisa: That's how you learn. I even volunteered for a couple of jobs this year. I'll probably start with sorting the mail, but somebody has to do that too.

Daniel: All right, so you'll work your way up from the bottom, but then, when you finally get the opportunity to interview celebrities, you may find out that they are snobbish and boring to talk to.

Lisa: Luckily, journalists have lots of opportunities. I can specialise in politics, science or literature. There will always be something interesting to do. And I realise you've got to kiss some frogs before you find your prince of a job.

Daniel: However, not every journalist will become famous or make a lot of money. Are you prepared for that?

Lisa: I think so. For me, a career is about doing something I can be proud of. I want to be able to say, "I make a difference".

David: I agree with Lisa. Making a lot of money is not my number one priority, either. However, I think some sort of recognition is very important. My highest ambition is to become a world-famous writer and perhaps even win the Nobel Prize for Literature.

Lisa: But you may be very disappointed if it doesn't happen. I prefer to be realistic.

David: I'll work hard to achieve all that, but if it doesn't happen, it won't be the end of the world. I think it's important to have crazy dreams: they motivate you.

Daniel: I'm glad you're so sure. I was looking for a job which would help me choose what I want to do in life. The employment agency suited me perfectly. Every day they dealt with people who had lost their jobs, lost interest in their jobs, never had a job, or were thinking about what to choose as a job, just like me. It was a very interesting experience and I've learnt a lot from it.

David: Like what?

Daniel: I've found out my strengths and weaknesses. I like to work with people. I'm a good listener. However, I'm also ambitious and don't work well in a team. My future career will have to be creative and challenging, otherwise I'll soon get bored and lose interest in it.

David: I think you just need to find something you love. If you can sit down to work at 7 a.m., and when you look up it's 8 p.m. and you suddenly realise you're hungry, then you have made the right choice.

Daniel: That's true. But sometimes you're just not cut out for something. No matter how hard I try, I won't make a great mathematician. I just don't have that sort of brain. And if I wanted to be an engineer, I should have done more Maths and Science, which I didn't do.

Lisa: I believe in second chances. You can catch up with subjects if you're really motivated and if you have interesting ideas.

David: Anyway, have you made up your mind about university yet?

Daniel: I've already got a pretty good idea, but I'm still not 100 per cent sure. I don't want to waste my time and money on a degree when I'm not even sure it's something I want to do. To be honest, I was thinking about a career in politics. Please don't laugh! I think I'll need a degree in law and economics. I applied to Sydney University, but they didn't consider my application as it was past the deadline.

David: So what are you going to do this year?

Daniel: I won't give up. I'll apply again and in the meantime I'll find myself a job in a law firm. Who knows, I may change my mind again.


1. Почему Даниэль решал работать на бюро по трудоустройству?
2. То, что Лайза думает, будучи журналистом, означает?
3. Каков карьерный приоритет Дэвида номер один?
4. Лайза не возражает делать какой-либо вид работы, чтобы выучить ее выбранную профессию, не так ли?
5. Действительно ли Даниэль - хороший командный игрок?
6. Какие отрицательные особенности известных людей Даниэль упоминает?
7. Какую карьеру Даниэль рассматривает?
8. Какие образовательные квалификации будут полезны для него?
9. Даниэль начнет свои исследования в этом году? Почему? /, Почему нет?

Дэвид: Так, мы услышали некоторые Ваши новости, Даниэля.

Лайза: Как Вы приезжали, чтобы работать на бюро по трудоустройству?

Даниэль: Я не сделал бы его, если бы я не был так взволнован по поводу моей будущей карьеры.

Лайза: Я не вполне понимаю Вас.

Даниэль: Ну, это походило на это. Я был под

постоянное давление, чтобы выбрать колледж и просить место, но я лично понятия не имел, что я хотел сделать. Возможно я мог стать программистом или инженером или даже садовником. Как я знал бы, не попробовал ли я его?

Лайза: Да, я вижу то, что Вы имеете в виду. Я не хотел бы быть одним из тех людей, которые делают неправильный выбор и ненавидят их работу за остальную часть их жизни. К счастью я вполне уверен, я хочу быть журналистом.

Даниэль: Ну, Вы не можете быть так уверены, пока Вы фактически не начинаете работать. Что делает быть журналистом, сердитым для Вас?

Лайза: Ну, я напишу статьи, выполню исследования, возможно даже появлюсь по телевизору и, прежде всего, возьму интервью у большого количества интересных людей.

Даниэль: Прекрасный, но когда Вы начинаете, Вы должны будете написать о конфликтах соседей, упавших деревьях и местных соревнованиях сада. Как об этом?

Лайза: Это - то, как Вы узнаете. Я даже добровольно вызвался для нескольких рабочих мест в этом году. Я, вероятно, начну с сортировки почты, но кто-то должен сделать это также.

Даниэль: Хорошо, таким образом, Вы проложите себе путь от основания, но тогда, когда Вы наконец получаете возможность взять интервью у знаменитостей, Вы можете узнать, что они снобистские и скучные, чтобы говорить.

Лайза: К счастью у журналистов есть много возможностей. Я могу специализироваться на политике, науке или литературе. Всегда будет что-то интересное, чтобы сделать. И я понимаю, что Вы должны поцеловать некоторые лягушки прежде, чем Вы найдете своего принца работы.

Даниэль: Однако, не каждый журналист станет известным или сделает много денег. Вы подготовлены к этому?

Лайза: Я думаю так. Для меня карьера о выполнении чего-то, чем я могу гордиться. Я хочу быть в состоянии сказать, "Я имею значение".

Дэвид: Я соглашаюсь с Лайзой. Создание большого количества денег не является моим приоритетом номер один, также. Однако, я думаю, что своего рода признание очень важно. Мое самое высокое стремление состоит в том, чтобы стать всемирно известным писателем и возможно даже выиграть Нобелевскую премию по Литературе.

Лайза: Но Вы можете быть очень разочарованы, если это не происходит. Я предпочитаю быть реалистичным.

Дэвид: Я буду упорно трудиться, чтобы достигнуть всего этого, но если это не произойдет, то это не будет конец света. Я думаю, что важно иметь сумасшедшие мечты: они мотивируют Вас.

Даниэль: Я рад, что Вы так уверены. Я искал работу, которая поможет мне выбрать то, что я хочу сделать в жизни. Бюро по трудоустройству подошло мне отлично. Каждый день они имели дело с людьми, которые потеряли их рабочие места, потеряли интерес к их рабочим местам, никогда не имели работу или думали о том, что выбрать как работа, точно так же, как я. Это был очень интересный опыт, и я выучил много из него.

Дэвид: Как какой?

Даниэль: Я узнал свои достоинства и недостатки. Мне нравится работать с людьми. Я - хороший слушатель. Однако, я также честолюбив и не работаю хорошо в команде. Моя будущая карьера должна будет быть творческой и оспаривание, иначе я буду скоро скучать и терять интерес к нему.

Дэвид: Я думаю, что Вы просто должны найти что-то, что Вы любите. Если Вы можете сесть, чтобы работать в 7:00, и когда Вы ищете, это - 20:00, и Вы внезапно понимаете, что Вы голодны, то Вы сделали правильный выбор.

Даниэль: Это правда. Но иногда Вы просто не выключены для чего-то. Независимо от того, как трудно я пробую, я не буду делать великого математика. У меня просто нет такого мозга. И если я хотел быть инженером, я должен был сделать больше Математики и Науки, которую я не делал.

Лайза: Я верю во вторые возможности. Вы можете догнать предметы, если Вы действительно мотивированы и если у Вас есть интересные идеи.

Дэвид: Так или иначе Вы решились об университете уже?

Даниэль: Я уже получил довольно хорошую идею, но я все еще не на 100 процентов уверен. Я не хочу тратить впустую свое время и деньги на степени, когда я даже не уверен, что это - что-то, что я хочу сделать. Честно говоря, я думал о карьере в политике. Пожалуйста, не смейтесь! Я думаю, что буду нуждаться в степени в области закона и экономики. Я обратился к Сиднейскому университету, но они не рассматривали мое заявление, поскольку это прошло крайний срок.

Дэвид: Таким образом, что Вы собираетесь сделать в этом году?

Даниэль: Я не буду сдаваться. Я обращусь снова, и тем временем я найду меня работой в юридической фирме. Кто знает, я могу передумать снова.

  • 4.0/5 из 13

    Нашли ошибку? Напишите нам

    Просмотров: 12982

  • Всего комментариев: 0