Главная » Помощь в учебе » Переводы учебников по английскому языку » Happy English 10 класс переводы текстов

Перевод 2,5 упр Lesson 10,11. Unit 3 Lesson 10,11 - Happy English 10 переводы
2
Консультант:
Игра называется "Моя страна сделала это". Каждый игрок получает 5 камней. Каждый человек должен что-то сказать, что его/ее страна сделала, что делает его/ее гордым. Тем не менее, это должно быть то, по их мнению, что другие страны не сделали. Так что если другой игрок может сказать: «Моя страна сделала также это, он / она может сохранить камень. Но если страна другого игрока не сделал этого, он / она должен положить один из камней в центр. Когда у игрока больше нет камней, то он / она выходит из игры. Игрок, у которого все еще есть камни, когда у других нет, считается победителем.

5
Консультант: Давайте начнем с вас, Лиза.
Лиза: В России есть много достижений, которые признаны во всем мире, но я думаю, что самое замечательное, что мы сделали, так это построили первый космический корабль и отправили человека в космос.
Belle: Вы были первым, конечно, но США тоже сделали это. Так что я держу камень.
Дэвид: Моя страна не сделала этого. Но в любом случае я не думаю, что нам нужно так много космических кораблей. Гораздо разумнее потратить деньги на здравоохранение и образование. Вот мой камень.
Мэри: Мы также еще не сделали этого. Вот мой камень.
Даниэль: Возьмите мой тоже. Австралия также еще не построила корабль. И я думаю, мы должны. Вы будете удивлены, но русский ученый Сергей Королев мой образец для подражания. У него была мечта полететь в космос, и он осуществил ее, хотя никто не верил, что это возможно. Его история увлекательна.
Belle: OK. Моя очередь. Гражданин моей страны впервые высадился на Луну.
Лиза: Вот мой камень. Мы еще не сделали этого.
Дэвид: Никто другой не сделал это, не так ли? Таким образом, каждый из нас должен положить камень. Теперь моя очередь. Хотя моя страна остров, мы, вместе с Францией, сделали тоннель, соединяющий Великобританию с континентом.Ла-Манш, который был открыт в 1994 году, является вторым по протяженности тоннелем в мире. Удивительно, не правда ли?
Лиза: Я не могу не согласиться. Это настоящее чудо. У нас нет такого туннеля. Вот мой камень.
Belle: Мы не делали ничего подобного, и я соглашаюсь, что это был удивительный проект.
Мария: Нет у Канады, но не все нуждаются в туннеле.
Даниэль: Это именно то, что я думаю. Я не думаю, мы нуждаемся в туннеле, как этот. Вот мой камень.
Мария: Все достижения, которые были упомянуты велики. Я бы хотела поговорить о чем-то менее впечатляющем, но не менее важным. Я думаю, что величие страны также в том, как оно относится к старым, бедным и слабым. Я горжусь, что моя страна не только освободила своих рабов, но и дала им равные права. Более того, это помогло рабам из США во времена, когда рабство еще было законным. Для меня это показывает, что Канада является демократическим государством, которое имеет истинное уважение человеческих прав и свобод.
Belle: США также освободило своих рабов, но этого не произошло до окончания Гражданской войны. Я родом из Южной Каролины, один из южных штатов. Мой прадед имел рабов. Он был не очень хороший хозяин и его рабы часто пытались бежать в Канаду. Я думаю, это очень позорная часть нашей семейной истории. Вот мой камень.
Лиза: У нас не было много рабов из Африки в России, но многие русские люди сами имели рабов до 1861 года. Хотя рабство было отменено в России, на мой взгляд, это произошло слишком поздно. Вот мой камень.
Дэвид: Я верю, что в современной Англии не было никакого рабства. Тем не менее, я уверен, что есть также некоторые законы, которые делают рабство незаконным. Так что я думаю, что могу оставить мой камень.
Консультант: Могу ли я прервать здесь? Я не уверен, что соглашусь с вами. А как насчет британских колоний? Эти колонии были рабством и они были частью Великобритании. Я думаю, вы должны дать нам свой камень, Дэвид. А что о вас, Даниэль? В Австралии не было никакого рабства, не так ли?
Даниэль: У нас не было рабства, это правда. Но у нас было, вероятно, в некотором смысле хуже. Вы когда-нибудь слышали об украденных поколениях?
Дэвид: Да, я читал кое-что об аборигенных детях, которые были воспитаны церковью миссионеров, но это было давным-давно, не так ли?
Даниэль: правда, что не все знают, что большое количество детей-аборигенов забирались от собственных родителей до 1970 года. К тому времени около 100 тысяч детей аборигенов забрали либо государственные должностные лица, либо просто украдены из их собственных семей. Когда дети были выведены из своих домов, они, как правило, очень маленькие, поэтому они не помнят своих родителей. Им говорили, что они были сиротами. Позже эти дети были воспитаны в приемных семьях или церкви миссионеров.
Мэри: Но как же правительство объясняло эти действия?
Даниэль: Австралийское правительство говорит, что оно пыталось помочь.
Европейские австралийцы решили, что аборигенам не нужно растить своих собственных детей. Правительство также сказало, что эта политика будет способствовать детям аборигенов интегрироваться в западное общество. Однако на самом деле правительство просто хотело уничтожить культуру аборигенов.
Лиза: А самый простой способ, чтобы уничтожить культуру, это прервать связь между поколениями.
Даниэль: Совершенно верно. Дети украденных поколений не знали своего
языка и даже не помнят лица своих матерей.
Belle: Но что происходит с этими детьми, когда они вырастают? Во всяком случае, когда эти дети выросли, все они получили хорошее образование, хорошую работу и стали полезными членами общества.
Даниэль: Я не могу согласиться с вами здесь. То, что вы говорите это наши
Западные ценности. Но мы должны понимать, что наши ценности не являются универсальными. Я расскажу вам одну историю, которая случилась со мной. Перед тем, как переехали в Сидней, наша семья жила в глубинке. Однажды я играл в саду, когда старая женщина абориген подошла ко мне. Она улыбнулась и начала петь. Я вскочил на ноги и убежал. "Мама, помоги!" Я закричал: "В саду темная, страшная женщина!" Мама поспешила к саду, а я остался внутри.
В тот вечер мама много плакала, но она отказалась рассказать мне, почему. Только годы спустя она сказала мне, что женщина была ее мать, моя бабушка.
Belle: Это ужасно! Но почему она не познакомилась с вами?
Даниэль: Это был первый раз, когда они встретились. Когда моей маме было два года, она заболела и бабушка привезла ее в больницу. Позже бабушке сказали, что ее дочь умерла, но она не поверила. Она стала искать своего ребенка, и она не сдалась даже 30 лет спустя. Когда они встретились в этот день, они не могли даже разговаривать друг с другом, так как мама не говорила ни слова на родном языке и английская Бабушка была очень бедна. Вскоре после этого мы уехали в Сидней. Вот и конец моей истории. Вот мой камень.
Советник: Спасибо, Даниил. Очевидно, щекотливая тема для вас. (Пауза) Ну, похоже, пришло время для ужина. Спешите, все, иначе мы опоздаем.
  • 4.2/5 из 31

    Нашли ошибку? Напишите нам


    Просмотров: 14931