Перевод упражнения на русский язык из учебника по английскому языку Enjoy English 9 класс Биболетовой.

Перевод:

Дэйв: Вид спорта, которым ты сейчас занимаешь...называется Бейз-джампинг, не так ли? Что это за вид спорта? И как получилось такое название «Бейз»?
Том: Это самый экстремальный вид спорта. Это прыжки с парашютом, но без использования самолетов и вертолетов. Люди прыгают с крыш зданий, антенн, мостов и скал (высокая частях Земли). Именно поэтому он называется Бейз. B – building (здание), A – antenna (антенна), S – span (мост), E – earth (земля).
Дэйв: Мне кажется, это очень опасно для меня.
Том: Очевидно, что вероятность травмы очень высока. Некоторые джамперы говорят, что она достигала 90% и плохие травмы или смерть являлась лишь вопросом времени. Иногда бывает, что парашют открывается слишком поздно или не открывается вообще, или джамперы ошибаются в расчетах скорости ветра или не замечают того, этот прыжок может быть со смертельным исходом.
Dave: Это очень рискованная деятельность. Намерены ли вы бросить ее?
Том: Нет, чувство, которое я получаю во время прыжка, слишком много значит для меня.
Дэйв: Много ли взволнованных поклонников, которые смотрят на вас, когда вы прыгаете?
Том: Если мы прыгаем со скал где-то в деревне, смотрят на меня только мужчины. Но когда мы прыгаем со зданий и антенн, много людей смотрят на нас. Мы прыгали и с Колонны Нельсона и собора Святого Павла. Можете ли вы себе это представить?!
Дэйв: Том, у меня есть один последний вопрос. Вы понимаете, что BASE прыжки в городах могут быть опасным для жизни не только для вас, но и для людей вокруг вас? Дело в том, что это может привести к серьезным дорожно-транспортным происшествиям или другим опасностеям. Люди могут получить травмы. Они не занимаются этим видом спорта, но они все равно могут страдать от последствий. Это действительно несправедливо.
Том: Ну. Я должен признаться, что я никогда не думал об этом прежде...

Нашли ошибку?

Войдите: