Перевод текста из учебника по Английскому языку за 10 класс Карпюк онлайн. Страница 38

Перевод:

Дженни: То, что делает меня безумным, является учителями, которые думают, что мальчики более умны в предметах Математики и Науки.

Мартин: Все было бы в порядке, если бы у нас не было классов, тестов и отчетов все время, если было меньше давления.

Джанет: Большинство уроков скучное. Иногда я просто должен рассеянно рисовать на своей парте или написать письма. Otherwise1 я заснул бы.

Гари: Это всегда - учитель, который решает то, что мы собираемся сделать. То, в чем мы нуждаемся, является большей демократией.

Гимн: Я хотел бы школу лучше, если я мог бы говорить всякий раз, когда мне нравится. Обычно просто должны быть тихими, послушать и кивнуть нашими головами.

Стив: До сих пор я не выучил много, чтобы помочь мне в будущем. Какой смысл того, чтобы делать искусство, музыку и математику, например?

Мелани: Мы не можем обойтись без школы. Школа не место для забавы как дискотеки.

Оригинал:

Jenny: What makes me mad is teachers who think that boys are cleverer in Maths and Science subjects.

Martin: Everything would be OK if we didn't have grades, tests and reports all the time, if there was less pressure.

Janet: Most lessons are boring. Sometimes I just have to doodle on my desk or write letters. Otherwise1 I'd fall asleep.

Gary: It's always the teacher who decides what we're going to do. What we need is more democracy.

Carol: I'd like school better if I could talk whenever I like. Normally just have to be quiet, listen and nod our heads.

Steve: So far I haven't learned much to help me in later life. What's the point of doing art, music and maths, for example?

Melanie: We can't do without school. School is not a place for fun like discos.

Нашли ошибку?

Войдите: