Перевод текста на русский язык из учебника по английскому языку Spotlighr 9 класс Ваулина Ю. Е.

Перевод:

1. В Шотландии канун празднования Нового года называется Хогманай что означает «новое утро» с кельтского. Это, безусловно, самый захватывающий праздник в году.
2. Подготовка к празднованию начинается в начале 31-го декабря. Люди убираются в своих домах и выбрасывают старые ненужные вещи. Кроме того, они пекут специальное песочное печенье и богатый фруктами торт под названием «Черный Бун», чтобы поделиться с семьей и друзьями на большой день.
3. В ночь на Хогманай проводятся живые концерты и сказочные карнавалы на улицах всех шотландских городов. Много восторженных людей, одеваются в красочные костюмы. В некоторых городах организовывают также длинное факельное шествие по улицам, а толпа смотрит с восхищением. Как только колокола пробьют двенадцать, все целуются и искренне поздравляют друг друга с Новым годом. Затем люди берутся за руки и с гордостью поют традиционную песню «Доброе старое время». После этого, запускают потрясающий фейерверк, который выглядит как глазурь на торте. С 1 января – люди посещают друзей и соседей, чтобы пожелать им удачи в Новом Году.
4. Хогманай, конечно, большой праздник. Люди чувствуют себя счастливыми, находясь в семье и с друзьями, и надеются на хороший год, полный успеха.

Нашли ошибку?

Войдите: